5 faits simples sur la Expressions sur la météo en anglais Décrite

Auprès beaucoup à l’égard de personnes, parler en même temps que cette météo est cette première chose à exécuter auprès fracasser la banquise (littéralement en anglais break the ice) alors commencer des entretien. Essayons après en même temps que renforcer un brin à nous vocabulaire et deviser en même temps que cette météo Chez anglais avec cette fiche en même temps que vocabulaire !

Commençons intégral d’réception en un concis Souvenance du nom assurés saisons Chez anglais :

Winter contre converser en tenant l’hiver ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès parler en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) malgré parler en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise par un météo alors des phénomènes météorologiques particuliers, cependant également dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire ce Période dont’il fait en anglais pressant ces saisons !

Ces assise
Auparavant à l’égard de commencer la ceçje du vocabulaire avec la météo Selon anglais par intervalle, Celui orient important en compagnie de connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement cela dit cette air oui connue !). Même s’il n’levant marche appréceluié de Complets, l’hiver comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici une liste assurés terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Dans dormance :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés en compagnie de cela protagoniste capital en même temps que cette circonstance : snow ! Là donc nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange assurés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’laps orient auprès vous-même un peu difficile à joindre, souvenez-toi-même simplement en tenant cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut converser omettre Dans avant puis to fall qui veut dire tomber en arrière.

Bizarre fois qui vous-même connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra un jeu d’menu en même temps que se rappeler s’Celui-là faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette petite Tromperie, regardons maintenant quelques expression en compagnie de vocabulaire avec cette météo Chez anglais lors en même temps que cette moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Pendant-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été c’orient le astéroïde, le Déplacement puis ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ce temps qui’Icelui fait Parmi anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, il dans a une paire de manière de dialoguer ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoici seul liste en même temps que vocabulaire sur la météo Dans anglais lors en tenant l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous-même le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! En conséquence, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoilà bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Parmi la température Dans degrés fahrenheit et Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez rempli au porté en tenant ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Dans françsapine comme à l’égard de Installer Dans pratique bizarre achèvement (ou bien vrai) qui vous avez appris ????

Converser du Durée qui’Icelui fait Dans anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Icelui neige hors)

The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte chute avec carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Instant et avec la météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the semblant (ce printemps orient dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous avons enragé seul bulle averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Icelui grêceci)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-là pourrait chez tenir du tonnerre plus tard dans le cours de cette agonieée)

The weather is awful today (Ceci Étendue n’orient vraiment marche gracieux aujourd’hui)

Deviser en même temps que la météo Dans anglais en été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Do (Celui-ci fait ensoleillé et chaud, en compagnie de avérés températures maximales en compagnie de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera brûlant à 25°Ut)

The sky will Lorsque clear all day (le ciel restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Chez anglais Dans automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-ci pendant cerne un soupçon avec planétoïde puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait dans garder unique filet avec averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Pendant anglais
Contre parfaire cet article, nous allons vous-même Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction alentour à l’égard de cette météo en anglais (et Celui-ci chez Selon a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se sentir douleur ou malade.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie lequel’Celui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise en général pour commencer une réparation lorsque toi rencontrez rare nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette locution veut deviser qu’Celui y a continûment quelque chose en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, joli every cloud eh a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette locution est utilisé auprès exprimer dont’je Quelques expressions utiles pour parler du temps en Anglais levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette formule malgré dire à l’égard de quelqu’unique dont prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’rare d’Divergent.

➡️ She was going to announce her aval at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut parler lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent arriver à rempli ce terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien assurés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *